- Al als kind vond ik het niet leuk dat ik een andere taal nodig had om met andere mensen te kunnen communiceren. Op school kregen we voor het eerst Engels en dat zette mij aan na te denken over effectievere communicatie-methoden. Voordat ik Esperanto ging leren had ik er al twee keer kort van gehoord. Beide keren in negatieve zin, dat het mislukt zou zijn enzo. Ik heb eens wat over Interlingua gelezen en ik merkte dat ik dat best aardig kon lezen, maar ik kon geen leermiddelen vinden, dus dat heb ik niet geleerd. Later zag ik weer iets van Esperanto, en ik besloot dat ik die negatieve dingen maar eens na
moest trekken. Ze bleken volledig ongegrond; de taal is echt heel bijzonder, het werkt en het is doeltreffender dan ieder die het niet geleerd heeft zich maar voor kan stellen. In het begin is het lastig dat je op het oordeel van anderen moet vertrouwen, maar het wordt veel mooier als je het zelf ervaart.
Na een maand Esperanto leren in de vrije tijd die ik tussen de lessen door wist te regelen zat ik al in chatboxen en chatte ik met plezierin het Esperanto, en na een jaar sprak ik de taal al vloeiend zonder woorden na te hoeven zoeken. Nu spreek ik het al 4 jaar, en ik heb begrepen dat het moeilijk is om een andere taal te leren in zo'n tijdvak, en zeker niet zo goed als ik nu Esperanto spreek.
Nu spreek ik niet alleen met succes Esperanto, maar in verschillende mate ook 7 andere talen. Het was echt de moeite waard! En nu wat je waarschijnlijk meer interesseert: ik heb heel veel mensen met Esperanto ontmoet, mensen die ik niet zonder Esperanto zou leren kennen. En het is voor mij vele malen verrijkender om met deze mensen vrienden te zijn dan ik ooit eerder in het Nederlands ervaren heb. Dat kan er ook mee te maken hebben dat ik autistisch ben, maar hoe dan ook is het een prestatie waar ik trots op ben!